希望の英語教育へ(江利川研究室ブログ)2

歴史をふまえ、英語教育の現在と未来を考えるブログです。

2010-09-05から1日間の記事一覧

英文和訳の文化的・政治的意義

「西周の訳語を用いずに、**を**し、**し、**を**して、**的な**を**することはできない。すなわち一般に**的な**は不可能である。」 戦前の左翼本の伏せ字ではない。 明治初期に、西周(にし・あまね 1819~1897)が西洋の学術用語を翻…