3月22日発売予定の拙著『受験英語と日本人:入試問題と参考書からみる英語学習史』(研究社)の表紙がデザイナーさんから送られてきました。
担当されたデザイナーさんによると、円は地球を模したもの、そして(受験)英語は横文字文化に属し、日本人は縦文字社会で生きているので、書名がこういう配置になったとのことです。
表紙の下部には「オビ」が付きますので、空けてあります
オビには以下の文字が入る予定です。
オビには以下の文字が入る予定です。
「受験英語」を抜きに、英語教育の未来は語れない。
英語の入試問題、参考書、受験生をキーワードに、初めて明らかになる日本人の<本音の>英語学習史。予備校や通信教育も視野に入れ、先人たちが開拓した日本人にふさわしい英語学習法の意義を考察する。人物誌・図版多数。
昨日も今日も朝から入試業務ですが、合間を縫って校正(2校)を続けています。
いつも思うのですが、どれほど気をつけていても、校正では必ずミスが見つかるものですね。
そうして本ができても、誤記・誤植は必ずあります。
目次等は研究社のホームページの「新刊案内」をご覧ください。
校了まであと少し。
今日は誕生日なのに、深夜まで校正です。
ふうー。
ふうー。
ファイト!!